“原先人工每日只能处理十几二十集短剧,AI现在基本一天就能翻译完一部剧并且调优,速度提升了10倍以上。”在谈及AI译制技术带来的变革时,趣丸科技营销副总裁邢瑞琪这样描述如今短剧出海的“中国速度”。 6月21日,第27届上海国际电影节与第30届上海电视节国际影视市场展在上海展览中心盛大开幕,今年也是电影市场和电视市场首次合并为国际影视市场。国际影视市场作为上海国际电影节和上海电视节的核心产业平台,聚集了全球电影电视产业的从业者,致力于构建多元、开放、全产业链的产业生态格局。作为AI语音领域的全球领跑者,趣丸科技旗下AI语音产品“趣丸千音”首次亮相这一亚太地区最具影响力的影视盛会。 ![]() 在展会现场,趣丸千音展示了其作为作为全球领先的一站式AI语音创作平台的突出能力,聚焦影视漫出海场景,集成文本转语音、视频翻译、多语种合成等多元能力,是业界首个从模型到应用全面赶超国际先进水平的AI语音产品,其行业首创的“一键量产”功能,现场吸引到不少的业内人士咨询。 以短剧场景为例,一部1000分钟的剧集,只需要将视频上传到趣丸千音的工作台上,即可进行"字幕提取-擦除-翻译-校对-合成"的全流程自动化服务,12个小时后,一部中文“甜宠霸道总裁剧”就能变成说地道英语的译制片,字幕显示也同步到位,更重要的是,经过AI处理翻译后,角色说台词时依旧“人味”十足。“同样100分钟到120分钟的剧集,AI译制能比人工译制的成本降低15倍以上。”邢瑞琪介绍到。 “在内容生产领域,效率与质量并非二选一的命题,AI技术的突破性价值恰恰在于能够同时实现这两个看似矛盾的目标。”除了技术成果展示,邢瑞琪还在会场分享了其对于AI技术应用于效率与创作的思考。在主题为《AI语音在影视内容生产中的应用实践》的分享中,她将趣丸千音比作“专注于影视行业的翻译专才”,以自研的语言大模型MaskGCT为基底,通过在平台翻译的专有数据沉淀反哺模型优化,让翻译更有“人味”也更有“剧味”,也正是凭借其语音模型在拟人化和情感表达方面的突破性优势,成功切入了对语音质量要求严苛的影视动漫领域。 据悉,趣丸千音是趣丸科技推出的AI语音创作平台,基于与香港中文大学联合研发的MaskGCT语音大模型构建,在语音相似度、质量稳定性等指标上达到全球SOTA水平。 |
声明:以上内容为本网站转自其它媒体,相关信息仅为传递更多企业信息之目的,不代表本网观点,亦不代表本网站赞同其观点或证实其内容的真实性。投资有风险,需谨慎。
2022-12-16
2022-12-16
2022-12-15
2022-12-15
2022-12-15